Thứ nhất, điều kiện cần là năng lực tiếng Nhật, đọc hiểu ít cũng phải cấp 2, đàm thoại thì phải cấp 3. Bài kiểm tra năng lực Nhật ngữ trong các buổi phỏng vấn chủ yếu là dịch Việt - Nhật, Nhật - Việt tương đương cấp 2. Sau đó là trả lời phỏng vấn bằng tiếng Nhật với các câu hỏi thông dụng nhất, ít lắt léo hay thử thách. Khi trả lời, cách truyền đạt có thể quan trọng hơn nội dung. Do đó chỉ cần tập luyện trước ở nhà một số câu phổ biến như 自己紹介してください;今まで、経験について紹介してください;日本の印象はどうですか;自分の短所と長所を簡単に話してください。。。
Thứ hai, cũng là quan trọng nhất, là phải sử dụng thành thục kính ngữ khi nói chuyện, để bày tỏ được thái độ khiếm tốn qua ngôn từ, cách chào hỏi khi gặp, khi chào tạm biệt, cũng như thái độ biết ơn vì người ta đã dành thời gian để tiếp xúc với mình. Cách nhìn tiêu cực thì có thể cho rằng đó là sự sáo rỗng không cần thiết. Nhưng nếu biết được hoàn cảnh lịch sử và địa lý của Nhật thì sẽ hiểu được nguồn gốc của phong cách giao tiếp này, đồng thời nảy sinh sự thông cảm và dễ dàng áp dụng vào bản thân.
Thứ ba, có cần thiết bộc lộ khả năng và thành tích của bản thân hay không? Dường như người Nhật đánh giá cao sự khiêm tốn và tinh thần sẵn sàng học hỏi hơn những thành tích cá nhân!? Người Nhật đề cao những giá trị giúp duy trì sự hài hòa và bình ổn của xã hội. Vì phải rất thận trọng xây đắp và gìn giữ tập thể nên dẫn đến việc người Nhật tương đối kín đáo khi bộc lộ cá tính riêng. Là người Việt nam, bạn có sẵn sàng học hỏi và rèn luyện những tính cách như vậy không?
Tiếng Nhật khó không phải vì hán tự, vì ngữ pháp phức tạp mà vì phong cách diễn đạt độc đáo thể hiện đặc trưng tính cách và giá trị Nhật Bản. Thử tư duy như người Nhật, bạn sẽ thấy hiểu tiếng Nhật hơn ^^